alterar

{{#}}{{LM_A01895}}{{〓}}
{{ConjA01895}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01938}}
{{[}}alterar{{]}} ‹al·te·rar›
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} Cambiar la esencia o la forma:
Por mí, no alteréis vuestros planes.{{○}}
{{<}}2{{>}} Trastornar, perturbar o hacer perder la tranquilidad y la calma:
Esa noticia nos ha alterado mucho, porque no nos esperábamos algo así. No vale la pena alterarse tanto por esa tontería.{{○}}
{{<}}3{{>}} Enojar, excitar o enfadar:
Tiene un gran control de sí mismo y no hay nada, ni nadie que lo altere. Hoy se altera por cualquier cosa, así que ten cuidado con lo que le dices.{{○}}
{{<}}4{{>}} Estropear, dañar, descomponer o deteriorar:
El calor altera los alimentos.{{○}}
{{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín alterare, y este de alter (otro).
{{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular.
{{#}}{{LM_SynA01938}}{{〓}}
{{CLAVE_A01895}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}
{{[}}alterar(se){{]}}
{{《}}v.{{》}}
{{<}}1{{>}} {{♂}}(el orden, la forma){{♀}} cambiar • modificar • transformar • variar • afectar • manipular • adulterar • tergiversar • invertir
{{<}}2{{>}} {{♂}}(la calma){{♀}} trastornar • perturbar • turbar • inmutar • agitar • alborotar • convulsionar • soliviantar • enrarecer • enervar • conturbar (form.)
{{<}}3{{>}} {{♂}}(el genio){{♀}} enojar • excitar • {{SynE15458}}{{↑}}enfadar{{↓}} • crispar
{{<}}4{{>}} {{♂}}(la calidad){{♀}} estropear • dañar • descomponer • deteriorar • corromper • pudrir

Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos. 2015.

Mira otros diccionarios:

  • alterar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alterar alterando alterado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. altero alteras altera alteramos alteráis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • alterar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) distinta [una cosa]: Has alterado las listas y ahora es difícil encontrar lo que necesitamos. Sinónimo: modificar. 2. Cambiar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • alterar — v. tr. e pron. 1. Perturbar. 2. Falsificar. 3. Inquietar. 4. Excitar. 5. Zangar. 6. Modificar. 7. Desfigurar.   ‣ Etimologia: latim altero, are …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • alterar — (Del lat. alterāre, de alter, otro). 1. tr. Cambiar la esencia o forma de algo. U. t. c. prnl.) 2. Perturbar, trastornar, inquietar. U. t. c. prnl.) 3. Enojar, excitar. U. t. c. prnl.) 4. Estropear, dañar, descomponer. U. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • alterar — (Del lat. alterare < alter, otro.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Modificar, trastornar el estado o el desarrollo de algo: ■ se alteró la verdad; se alteró el orden público. 2 Causar aturdimiento o irritación a una persona: ■ se alteró por… …   Enciclopedia Universal

  • alterar — (v) (Básico) modificar el estado o los rasgos normales de algo Ejemplos: El mal tiempo ha alterado nuestros planes y no podíamos salir de excursión. Este programa te permite alterar las fotos digitales. Sinónimos: mudar, cambiar, variar (v)… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • alterar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Cambiar el estado en que se encuentra algo, modificar alguna de sus partes, su apariencia, su orden, etc: alterar la calidad de la atmósfera, alterar la paz, alterarse los rasgos de la cara 2 Hacer que una persona… …   Español en México

  • alterar — al|te|rar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • alterar(se) — Sinónimos: ■ cambiar, variar, modificar, mudar, perturbar, remover, replantear, invertir, transfigurar, transformar, transmutar, trastocar, desnaturalizar Antónimos: ■ permanecer, conservar, mantener Sinónimos: ■ agitar, alarmar, conmover,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • alterar — transitivo y pronominal 1) cambiar*, mudar, variar, demudar, desarreglar*. Demudar se aplica especialmente al color o a la expresión del rostro. 2) perturbar, inquietar, trastornar, turbar, afectar, interesar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.